Showing posts with label Poetry (haiku). Show all posts
Showing posts with label Poetry (haiku). Show all posts

Monday, 10 February 2014

Haiku for the mist

Mist by Nakazawa Hiromitsu 1907

Through the mist I walk.

The long longed peace embraces me.

We blend. We are one.

Friday, 16 November 2012

Hush!







Hush! said the silence,
brushing my words timidly
with the ink of love.












Image source here.

Thursday, 11 August 2011

Our love story fits a haiku.

 Snetterton, 23rd of July 2011

Shivering sadness.

Summer raindrops on our cheeks,

gently, the sun hides.

Truth


Japanese symbol for Truth



Think love. Think truth. stop. | Feel love. Feel Truth. Stop. Stop there. | Feel any difference?

Sunday, 28 November 2010

Sweet stranger


Fist against my heart
and a long, deep humble bow
for you, sweet stranger.

Tuesday, 16 November 2010

Haiku voor de mist (with English translation). Also for Wendy.

Wat zoek jij? vroeg hij, | de blinde die alles ziet | met zijn bloot gevoel.

 

What do you seek? he asked, | the blind who sees all | with his bare feeling



Welcoming winter (double haiku, and a single poem). For Wendy, who triggered the inspiration.

The mist ahead chills | every effort of sight. | My eyes close in faith, | as i walk the path, | fearless of the blind future, | i beckon the clouds.

Thursday, 30 September 2010

Wednesday, 29 September 2010

Just by...

As long as we live
in selfless kindness, we give 
just by existing.

Friday, 24 September 2010

Autumn

Gold! it will all be,
the sinking sun, the quiet pond
and the musty leaves.

On Equinox day

Fullmoon rain falls loose,
soulmating in loneliness 
with the dreamy night.

Wednesday, 22 September 2010

Broken storm (haiku)

Waterfalls of light
filter through the guarding clouds,
blessing restless waves.

Equinox (Haiku)

Fall leaves, falling free.
Deep honey lights chant and leak
through the sleepy mist.

Tuesday, 21 September 2010

Nirvana (with English translation)

"No, no sé nada"
dice la luz, hambrienta
de sol vacío.


"No, I know nothing"
says the craving light, hungry
for an empty sun.

The pursuit of...?

Men made man greedy:

egos as empty balloons

floating aimlessly.

Haiku of hope for the lonely

Split in syllables,
lonesome street songs cry and mend
my broken love dreams.

Thursday, 9 September 2010

Haiku for The Hague

Hush, hush, The Hague speaks.
Powdery rain pours over
creaking steamy streets.

Wednesday, 8 September 2010

Monday, 5 July 2010

Ahora (see free English translation below)





 Oh! ser y estar!
justo en el presente,
sin temor, con fe.

 _____________________________

Now

To be and to be!
oh! just now, in the present,
without fear, with faith


Monday, 28 June 2010

Summer night

The church bells ring once
The soft night heat blows sweetly
Dreams crawl on my bed